Im Freundeskreis haben wir nach dem, ähm, *räusper*, sagen wir mal überholspurbedingten reihenweisen Ableben der Motoren eines gewissen französischen Beinahe-Oldtimers die Erklärung für solch wundersame Schadenshäufung gefunden:
Es gibt kein französisches Wort für „vollgasfest“.
Das Lustige daran ist, daß mir mittlerweile um ein paar Ecken aus muttersprachlicher Quelle zu Ohren kam: Stimmt. Gibt es wirklich nicht. Warum auch, so ein Wort braucht man nur in einem Land ohne Tempolimit. (Oder mit extrem lahmen Autos.)
Was das mit Gummibahn-Cargo zu tun hat? Nun, nach einem Tag auf der Warschauer Allee (wie man hier in der Gegend die Autobahn 2 aus naheliegenden Gründen auch nennt) habe ich eine neue Theorie:
Es gibt kein polnisches Wort für „Sicherheitsabstand“.
Neueste Kommentare